Açık Akademik Arşiv Sistemi

Kırım-Tatar halk masalları "Akıllı Kirpinin Ayneci Tilki"

Show simple item record

dc.contributor.advisor Yardımcı Doktor Zikri Turan
dc.date.accessioned 2021-04-22T09:14:45Z
dc.date.available 2021-04-22T09:14:45Z
dc.date.issued 1997
dc.identifier.citation Bayraktar, Şaziye . (1997). Kırım-Tatar halk masalları "Akıllı Kirpinin Ayneci Tilki" . (Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi).Sakarya Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü; Sakarya.
dc.identifier.uri https://hdl.handle.net/20.500.12619/94811
dc.description Bu tezin, veri tabanı üzerinden yayınlanma izni bulunmamaktadır.
dc.description.abstract Özet Üzerinde çalıştığım "Akıllı Kirpinen Ayneci Tilki" adlı kitap, Ablaziz Beliyev tarafından toplanıp derlenen çeşitli halk masallarından oluşmaktadır. Bu masallarda Kırım Tatar Halkının özü. fikirleri ve düşünceleri aksettirilmiştir. Tezim. Transkripsiyon, çeviri, metnin grameri \e sözlük kısımlarından meydana gelmiş olup bu bölümlerde kısaca şu hususlar üzerinde durulmuştur. Transkripsiyonda. Kiril Alfabesiyle yazılmış olan metnin Latin Alfabesi ile okunuşu; Çeviride ise. metnin Türkiye Türkçesi'ne göre tercümesi yapılmıştır. Metnin Grameri Fonetik ve Morfoloji olmak üzere iki bölümden oluşmaktadır. Fonetik kısmında imla özelliklerinden başlayarak Ses Bilgisi ve Ses Değişmeleri. Morfoloji kısmında ise Şekil Bilgisi üzerinde kurulmuştur. Sözlükte ise anlamı bilinme>en kelimelerin yanısıra Kırım Tatar Türkçesi'nde \e Türkiye Türkçesi'nde ortak kullanılan kelimeler \er almaktadır.
dc.description.abstract This book named as "Akıllı Kirpinen Ayneci Tilki" which I have studied in my thesis is consist of various public tales. These tales are compiled by Ablaziz Beliyev. This tales include ideas and characteristics of The Crimean Tatar People. My Thesis consist of Turkish Pronounce of the original text; Transcription to the Turkish Language; Grammer and Dictionary Parts. The first part is the Turkish pronounce of the original text which is written in Krill Alphabet. In the transcription part, transcription of the original text to the Turkish Language is made. Grammer part consists of two part as Phonetic and Morphology. Dictionary Part consists of unknown words and also the words which is used in both Crimean Tatar Language and Turkish Language.
dc.format.extent X, I 64 I, 359 yaprak ; 30 cm.
dc.language Türkçe
dc.language.iso tur
dc.publisher Sakarya Üniversitesi
dc.rights info:eu-repo/semantics/closedAccess
dc.subject İşgücü piyasası
dc.subject İş ve İşçi Bulma Kurumu
dc.subject İstihdam
dc.subject İşsizlik
dc.title Kırım-Tatar halk masalları "Akıllı Kirpinin Ayneci Tilki"
dc.type masterThesis
dc.contributor.department Sakarya Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı, Türk Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
dc.contributor.author Bayraktar, Şaziye
dc.relation.publicationcategory TEZ


Files in this item

Files Size Format View

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record