Açık Akademik Arşiv Sistemi

Güvenlik hizmetlerinin yürütülmesinde polis adliye ilişkileri (Adapazarı örneği)

Show simple item record

dc.contributor.advisor Profesör Doktor Bilal Eryılmaz
dc.date.accessioned 2021-04-05T13:34:52Z
dc.date.available 2021-04-05T13:34:52Z
dc.date.issued 1999
dc.identifier.citation Uludaş, Akın. (1999). Güvenlik hizmetlerinin yürütülmesinde polis adliye ilişkileri (Adapazarı örneği). (Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi).Sakarya Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü; Sakarya.
dc.identifier.uri https://hdl.handle.net/20.500.12619/94134
dc.description.abstract Muhammed Ali es-Sâbûnî ve Ravâiu'l-Beyân Tefsîru Âyâti'l-Ahkâm mine'l-Kur'ân'ı isimli bu tez çalışmamızda, çağımız İslâm dünyasının meşhur tefsircilerinden ve aynı zamanda îslâm Hukuk Profesörü Sâbûnî'yi (d. 1348/1930) ve Türkçe "Beyân Harikaları, Kur'ân-ı Kerim'in Ahkâm Âyetleri Tefsiri" anlamına gelen "Ravâiu'l-Beyân Tefsîru Âyâti'l-Ahkâm mine'l-Kur'an" fıkhî tefsirini akademik olarak pekçok açıdan inceleyip araştırmayı ve elde ettiğimiz bilgiler ışığında onu ve eserini daha detaylı olarak tanıyıp tanıtmayı hedefledik. Tezimiz bir giriş ve iki ana bölümden meydana gelmektedir. Giriş bölümünde: Fıkhî tefsirlerin tarihî seyri genel bir yaklaşımla ele alınmıştır. Başlangıçtan günümüze eseri ve müellifi bilinen fıkhî tefsirler, bir şema halinde verilmiştir. Tefsir ekollerinin de şeması çizilmiş ve bu ekoller içinde fıkhî tefsirlerin yeri gösterilmiştir. Birinci Bölüm'de: Muhammed Ali Sâbûnî'nin Hayatı, Şahsiyeti ve Eserleri üzerinde durulmuştur. Tefsir ve Kur'ân İlimleri ile alakalı 9 te'lif, 7 de tahkik ve ihtisarını yaptığı eser kısaca tanıtılmıştır. 16 adet olan te' lifleri de ilim dallarına göre zikredilmiştir. Ayrıca Sâbûnî'nin fıkıhçılığı ve yetişmiş olduğu asır içindeki yeri üzerinde de durulmuş; ilim ve irşad faaliyetlerine de değinilmiştir. İkinci Bölüm'de: Sâbûnî'nin Ravâiu'l-Beyân Tefsîru Âyâti'l-Ahkâm mine'l-Kur'ân isimli ahkam tefsiri ele alınmıştır. İçindeki konular bir şema şekline getirilmiştir. Eserin tefsir metodu, tasnif biçimi, kaynaklan, dirayet ve rivayet yönü, dil ve üslûbu, klasik tefsirlerle mukayesesi ve fıkhî tefsirler içindeki konumu ana başlıklar halinde incelenmiştir. Yapılan araştırma ve incelemeler ışığında ulaşılan neticeler, tezin bitimindeki sonuç bölümünde müfessir ve tefsiri olmak üzere iki kısımda maddeler halinde verilmiştir. Son olarak belirtilmelidir ki: "Sâbûnî'nin Hayatı, Eserleri, İlmî kişiliği ve Ravâiu'l- Beyân'ı" üzerinde yapılmış olan bu çalışma, bilebildiğimiz kadarıyla kendisi ve eseri hakkında Türkiye'de hazırlanan ilk müstakil tez çalışması olma özelliğine de sahip bulunmaktadır.
dc.description.abstract Thesis named "Muhammed Ali es-Sâbûnî and Ravâiu'l-Beyân Tefsîru Âyâti'l-Ahkâm mine'l-Kur'ân" we have aimed to introduce Sâbûnî (d. 1348/1 930), Islamic law proffessor and one of the most well-known translators of the Islamic world, and his translatory work of Koran "Ravâiu'l-Beyân Tefsîru Âyâti'l-Ahkâm mine'l-Kur'ân." On the base of academic and detailed study of we have carried out. This so called thesis consists of 3 main parts, namely; an introduction and two chapters. In the introduction part, translatory history of Koran with respect to the canon jurispodence of Islam (fıkıh) has been taken as the core. It is also in this part that all the translatory works of Koran whose names and translators are known, shown in a chart. There also has been drawn a chart to show the schools of translations followed in the translatory works of Koran. In the first chapter, Muhammed Ali Sabûnî's life and his 16 works on Koran are briefly introduced. Other works of him are also mentioned according to their categories in various branches of science. Apart form the study of his works, Sabûnî's importance in the century he lived, his contributions to Islamic sciences and the efforts he made on the improving life quality of muslims are also told. In the second chapter; Sabûnî's famous work Ravâiu'l-Beyân Tefsîru Âyâti'l-Ahkâm mine'l-Kur'ân is studied. The topics the book includes are shown in a chart. The work also studied with respect to the methodology employed in the translation process, the way it was organised, the language and register applied. While doing that a comparative study of Sabûnî's work with remarkable and classic works is done and its importance among other translations are also taken into consideration. The consequences reached as a result of the studies are given in the last part item by item. And finally it must be emphasized that the work we have presented here about Sabûnî's life and his remarkable work Râvâiu'1-Beyân is the sole thesis attributed to him in Turkey.
dc.format.extent VIII, 98 yaprak ; 30 cm.
dc.language Türkçe
dc.language.iso tur
dc.publisher Sakarya Üniversitesi
dc.rights info:eu-repo/semantics/closedAccess
dc.subject Fıkhi tefsirler
dc.subject Muhammed Ali es-Sabuni
dc.subject Kur’an ilimleri
dc.subject Tefsir
dc.title Güvenlik hizmetlerinin yürütülmesinde polis adliye ilişkileri (Adapazarı örneği)
dc.type masterThesis
dc.contributor.department Sakarya Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Kamu Yönetimi Anabilim Dalı, Kamu Yönetimi
dc.contributor.author Uludaş, Akın
dc.relation.publicationcategory TEZ


Files in this item

Files Size Format View

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record