Açık Akademik Arşiv Sistemi

Almanca yazan Türk kadın yazarların Alman edebiyatına katkıları

Show simple item record

dc.contributor.advisor Doçent Doktor Binnaz Baytekin
dc.date.accessioned 2021-04-02T14:02:13Z
dc.date.available 2021-04-02T14:02:13Z
dc.date.issued 2003
dc.identifier.citation Akyüz, Mustafa. (2003). Almanca yazan Türk kadın yazarların Alman edebiyatına katkıları. (Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi).Sakarya Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü; Sakarya.
dc.identifier.uri https://hdl.handle.net/20.500.12619/93467
dc.description Bu tezin, veri tabanı üzerinden yayınlanma izni bulunmamaktadır
dc.description.abstract ÖZET Bu çalışma ile öncelikle Almanya'da 1945 sonrası Alman Edebiyatı.Göçmen Edebiyatı ve Yabancılar Edebiyatım ele alarak, Almanya' da yaşayan Türk bayan yazarlarımızdan Alev Tekinay,Renan Demirkan,Saliha Scheinhardt'ın hayatlarına bir giriş yaptım.Daha sonra her bir yazarın birkaç eserini içerik kurgu ve konu bakımından inceledim.Ele aldığım bu yazarların eserlerinde sundukları değişik motifleri inceleyerek bazı sonuçlar çıkarmaya çalıştım.Bu edebiyatın Alman Edebiyatına olabilecek katkıları üzerinde durdum.Bu bağlamda yazarların birkaç eserini birbirleriyle karşılaştırarak konuyla ilgili veriler elde etmeye çalıştım.Genel olarak baktığımızda her üç yazarda eserlerinde hayatın somut sorunlarını dile getirmiştir.Her üç yazarında ortak konulan Almanya'da yaşayan Türklerin oraya uyum aşamasında oluşan olumlu ve olumsuz sonuçlandır.Her üç yazarın eserlerinde konular temelinde aynıdır,fakat okuyucuya yansıtmaları farklıdır. Saliha Scheinhardt genellikle eserlerinde kadın kahramanlara yer verip,Alman toplumunda yaşayan kadınların iç dünyalarında yaşadıkları çelişkileri ve kimlik arayışlarım dile getirmiştir. Alev Tekinay ise konu bağlamında kendisini yalnızca göç olayları ve Türklerle sımrlamayıp,özgürlük,insanlık,sevgi,banş gibi evrensel konulan da ele almıştır. Renan Demirkan ise genellikle göç olaylan ve bu göçlerin Türkler üzerindeki etkilerini dile getirmiş olmasına rağmen psikolojik ağırlıklı eserlerde vermiştir.Fakat her üç yazanınızda bu konulan ele alırken kendi çizgilerinden hiç çıkmamış,kendi kültürlerini eserlerine yansıtmışlardır.Eserlerinde düz,akıcı bir anlatım biçimi kullanmışlardır. Sonuç olarak bu çalışmamla Almanya'da yaşayan Türk kadın yazarlanmızdan Alev Tekinay,Renan Demirkan,Saliha Scheinhardt'ın Alman Edebiyatına olası katkılannı araştınp,eserlerinde Türkiye'yi,Türk Kültür ve Geleneklerini nasıl ve hangi noktalarda ele aldıklanm,bu konulan ele alırken nasıl bir bakış açısı sergilediklerini ve hangi ortak motifleri kullandıklannı göstermeye çalıştım.
dc.format.extent IV, 95 yaprak ; 30 cm.
dc.language Türkçe
dc.language.iso tur
dc.publisher Sakarya Üniversitesi
dc.rights.uri info:eu-repo/semantics/closedAccess
dc.subject Göçmen
dc.subject Kültür farklılığı
dc.subject Alman Edebiyatı
dc.title Almanca yazan Türk kadın yazarların Alman edebiyatına katkıları
dc.type masterThesis
dc.contributor.department Sakarya Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Alman Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı, Alman Dili ve Edebiyatı Bilim Dalı
dc.contributor.author Akyüz, Mustafa
dc.relation.publicationcategory TEZ


Files in this item

Files Size Format View

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record