dc.date | 2010 | |
dc.date.accessioned | 2022-11-08T09:09:46Z | |
dc.date.available | 2022-11-08T09:09:46Z | |
dc.date.issued | 2010 | |
dc.identifier.issn | 1301-3769 | |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/20.500.12619/98394 | |
dc.description.abstract | The mistakes which have long been made especially in teaching German as a foreign language, have influenced the importance and place of German language. In teaching German language, the fact that materials are comprised of elements which have only been derived from German culture has led the status of this language to be criticized. However, the learners are willing to see the elements from their native culture in such materials. This will be more motivating and will cause the language to be longer-lasting. Besides, the mistakes made by the German government in teaching German as a foreign language have negatively affected German to become a universal language.In this article a brief history of German language has been presented by handling such mistakes. | en_US |
dc.description.abstract | Özellikle Almancanın yabancı dil olarak öğretilmesinde yıllardır yapılan hatalar, Alman dilinin dünyadaki yerini etkilemiştir. Almanca dil eğitiminde, sadece öğretilen yabancı dil olarak, Almancanın kültür öğeleri acısından baskın olması, konularda sadece Alman kültürünü yansıtan konulara yer verilmesi, bu dilin yabancı dil olarak konumunun sorgulanmasına neden olmuştur. Halbuki yabancı dili öğrenen, dil öğretim materyallerinde kendi kültürünün öğelerine de yer verilmesini arzulamaktadır. Bu durum yabancı dilin öğretilmesinde daha motive edici olacak ve dilin daha kalıcı olmasını sağlayacaktır. Ayrıca Alman hükümetlerinin kültür üzerine yapılan yanlış politikaları, Almancanın yeryüzünde etkili bir dil olmasını olumsuz yönde etkilemiştir. Bu makale, yapılan bu hataları sergileyerek, Alman dil eğitiminin kısa bir tarihçesine değinmektedir. | en_US |
dc.language.iso | tur | en_US |
dc.publisher | Sakarya Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi | en_US |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | en_US |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/ | * |
dc.subject | Almanca | en_US |
dc.subject | Dil Eğitimi | en_US |
dc.subject | Kültürlerarası Eğitim | en_US |
dc.subject | Yabancı Kavramı | en_US |
dc.subject | Kültür | en_US |
dc.subject | German Language | en_US |
dc.subject | Intercultural Education | en_US |
dc.subject | Foreing Concept | en_US |
dc.subject | Culture | en_US |
dc.title | Das Eigene Und Das Fremde Ein (Interkulturelles) paradox | en_US |
dc.type | article | en_US |
dc.identifier.volume | 12 | en_US |
dc.identifier.startpage | 9 | en_US |
dc.identifier.endpage | 22 | en_US |
dc.relation.journal | Sakarya Üniversitesi Fen Edebiyat Dergisi | en_US |
dc.identifier.issue | 2 | en_US |
dc.contributor.author | Akay, Recep |
The following license files are associated with this item: